Munkzhul Renchin
Eclats de nuit – éditions Boréalia
« Je suis née pour coucher sur le papier les mots de la neige, des arbres, des étoiles. Je suis venue pour éveiller, pour chanter un air intemporel, infini, éternel. Lorsque la lune vagabonde dessinera les contours de mon ombre… Là, je naîtrai une seconde fois, tombant du ciel vers les abîmes de la nuit. »
100 poèmes d’Ulziitugs qui ont la saveur d’un roman, celui d’un destin de femme !
Écrits dans une prose originale entre rêve et souvenir, les mots qui jaillissent de la plume d’Ulziitugs ont une sincérité troublante lorsqu’ils dessinent la vie d’une femme, enfant, mère puis amante, qui résiste à son destin et sublime ses sentiments les plus sombres en se tournant vers les éléments de la nature, lumineux et éternels.
Traductrice de cet ouvrage, MUNKHZUL Renchin est née à Oulan-Bator et habite aujourd’hui entre la France et la Mongolie.
Récompensée en 2016 par le Ministère des Affaires Étrangères de Mongolie, elle a reçu en même temps le prix de la Femme de l’Année décerné par l’Association pour la Promotion des Femmes Mongoles en Europe. Ambassadrice de la culture mongole, elle a été décorée en 2021 par l’Étoile Polaire, haute distinction de l’État mongol.
Éclats de nuit est le 4ème ouvrage qu’elle publie chez Borealia.